Фильм о Всемирном конгрессе миролюбивых сил.
Город Москва.
Заседание в Кремлевском Дворце съездов Всемирного конгресса миролюбивых сил.
Делегатов конгресса приветствуют представители ВЛКСМ.
Выступают: Л. И. Брежнев, Генеральный секретарь ООН К. Вальдхайм; делегаты конгресса: Р. Чандра (Индия), О. Б. Альенде (Чили), Г. Фучикова (Чехословакия), К. Минон (Индия), А. К. Карим (Палестина), М. Туоминен (Финляндия), патриарх Пимен (СССР), Ш. Макбрайд, Ноэль-Бейкер (Великобритания), В. Кабрал (Гвинея-Бисау), С. Ростоцкий, А. Шериф (Ирак), Х. М. Эль Дин (Израиль), Г. С. Титов и другие.
Пресс-конференция в Международном пресс-центре.
Заключительное заседание конгресса.
Вице-президент конгресса М. Зимянин зачитывает коммюнике конгресса. Г. Мякишев, Е. Федяев, И. Филатов,
Земля – общ. (с верхней точки).
Облака – общ.
Пашня – общ.
Водопад – ср., пнр.
Пальмы на берегу моря – общ., пнр.
Сельский пейзаж с рекой – общ., пнр.
Ковыль в степи – кр.
Мужчина перебирает зерно – кр.
Заход солнца – ср., кр.
Лицо девочки – кр., пнр.
Чайки над морем – общ. (лето).
Кинохроника:
Взрывы; рушится дом – общ.
Летит самолет израильской армии – кр.
Горят дома на Ближнем Востоке; лежат убитые – общ., ср.
Военные действия в Камбодже – рушатся дома; плачут дети – общ., кр.
Полицейские разгоняют демонстрацию в Северной Ирландии; по улице проводят избито-го ирландца – общ., пнр.
Полицейские с собаками на улицах городов Анголы и Мозамбика; полицейские избивают негров; негритянка ругается с полицейским; полицейские ведут арестованных негров; ле-жит убитый негр – общ., ср.
Участники Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Берлине идут с берлинского стадиона в город – кр. (лето).
Лица пожилых арабов – кр.
Мужчина с мотыгой на плече – кр.
Женщина негритянка проходит по улице – кр.
Лицо девушки; лицо старой вьетнамки – кр.
Разрушенный город Вьетнама – общ.
Скульптуры узников в Бухенвальде – ср., пнр.
Демонстрация участников фестиваля молодежи на улицах Берлина в поддержку борю-щихся народов Камбоджи, Греции, Португалии, Анголы, Мозамбика и др. – юноши и де-вушки с плакатами на улицах Берлина – ср., кр. (лето).
Москва, могила Неизвестного солдата; цветы на могиле; молодожены у могилы – кр., ср.
Вечный огонь на могиле – кр. (зима).
25 октября 1973 года: Делегаты Всемирного конгресса миролюбивых сил проходят к зда-нию Кремлевского Дворца съездов – ср., кр.
Дворец съездов – общ.
Делегаты в фойе Дворца – общ.
Перед началом конгресса в фойе КДС дают интервью делегаты: Брайен Смит из Шотлан-дии (синхронно на английском языке); Фам Хын Шхонг (синхронно на вьетнамском язы-ке); рабочий из Ленинграда Константин Говорушин (синхронно); общественный деятель Японии Акира Иваи (синхронно на японском языке); учительница из Кении (синхронно); делегат из Индии (синхронно); американский певец Дин Рид (синхронно на английском языке); священник из Эфиопии Соломон Силасие (синхронно) – ср., кр.
Делегаты в зале заседаний КДС; все встают, аплодируют – общ., кр.
В президиуме конгресса руководители международных и национальных организаций и движений, борцы за мир – общ.
В ложе КДС почетные гости конгресса – руководители компартии Советского Союза и советского правительства: Л. И. Брежнев; Н. В. Подгорный; А. Н. Косыгин; А. А. Громы-ко; Д. С. Полянский; К. Т. Мазуров; Б. Н. Пономорев; А. Я. Пельше; Ф. Д. Кулаков и др. – общ.
Выступает председатель исполкома международного подготовительного комитета Ромеш Чандра (синхронно) – кр., ср.
Мужчины слушают выступление Р. Чандра по телевизору – кр.
Слушающие в зале Дворца – ср., общ., кр.
Делегаты конгресса в зале Кремлевского Дворца съездов – общ.
Кинохроника 1958 г.:
Стокгольмское воззвание – кр., пнр.
Делегаты Стокгольмского конгресса за разоружение подписываются под воззванием – ср.
Писатели А. Фадеев и Н. Тихонов подписываются под воззванием – кр., ср.
Жители различных городов мира подписываются под воззванием; советские рабочие (в цехе завода) подписывают воззвание; книги с подписями передают в президиум Сток-гольмского конгресса – общ., ср.
Делегаты конгресса в зале КДС – общ., ср., кр.
С приветствиями в адрес конгресса выступают: с приветствием от Генерального секретаря ООН Курта Вальдхайма выступает помощник Генерального секретаря ООН Хабиб Харра; от имени организации Африканского Единства – заместитель Генерального секретаря ор-ганизации Африканского Единства Питер Ону; от Юнеско – личный представитель гене-рального директора Юнеско Пьер Либар – ср.
В зал Дворца съездов входят отряды комсомольцев; вручают цветы делегатам конгресса; выступают с приветствием к делегатам конгресса (синхронно) – ср., общ.
Эмблема конгресса над сценой КДС – кр.
Эмблемы конгресса на плакатах и флагах на улицах Москвы – ср., кр.
Участники конгресса посещают ткацкую фабрику «Трехгорная мануфактура» – делегаты в цехе фабрики беседуют с работницами; девушки – ткачихи прикалывают значки делега-там – ср., кр.
Митинг на московской улице, названной именем Сальвадора Альенде – общ., кр.
Вдова С. Альенде – О. Б. де Альенде на митинге – кр.
Мемориальная доска на стене здания; табличка с названием улицы – кр.
О. Б. де Альенде выступает на конгрессе (синхронно на испанском языке) – ср.
Слушающие в зале; плаче индуска – кр.
Минута молчания памяти С. Альенде и всех патриотов Чили, погибших от рук палачей – стоит президиум, стоят участники конгресса – общ., кр.
Фото: чилийские патриоты за решеткой – кр.; расстрел чилийских рабочих – кр.
Кинохроника:
Полицейские жгут бумаги на улице – ср., кр.
Дворец Ла Монеда; разбитое пулей стекло Дворца; улица Сантьяго; убийства на улицах; свастика на улицах Сантьяго – ср., пнр.
По улицам проходят демонстранты с плакатами «Viva Chili» – ср., кр.
Фото С. Альенде – кр.
Зал КДС, трибуна, звучит магнитофонная запись голоса С. Альенде, участники внима-тельно слушают – ср., кр.
Делегаты конгресса проходят по заснеженной Красной площади; очередь в Мавзолей Ле-нина; участники конгресса возлагают венки к Мавзолею; проходят в Мавзолей – ср., кр.
Мультработа: Декрет о мире – кр.; портрет В. И. Ленина – кр.
В Свердловском зале Кремля академик Д. В. Скобельцин, председатель комитета по меж-дународным Ленинским премиям, вручает дипломы и значки лауреатов Международной Ленинской премии за укрепление мира между народами: Эжени Коттону, писателю А. Е. Корнейчуку и др. – ср., общ.
Пабло Неруда после награждения – ср.
Награждение Международной Ленинской премией мира Л. И. Брежнева – Д. В. Скобель-цин вручает Л. И. Брежневу значок и диплом лауреата, поздравляет его – ср.
При награждении присутствуют: Ф. Д. Кулаков, А. А. Громыко, М. А. Суслов, Н. В. Под-горный, А. Н. Косыгин, А. А. Гречко, К. Т. Мазуров, М. С. Соломенцев и др. – ср.
Вечернее заседание конгресса 26-го октября – общий вид зала, заполненного делегатами – общ.
Л. И. Брежнев направляется к трибуне; зал стоя приветствует его – общ., ср.
Л.И. Брежнев выступает с речью о миролюбивой политике Советского Союза, о програм-ме мира, принятой на 24-ом съезде КПСС, о мирном сосуществовании государств с раз-личным социальным строем (синхронно) – ср., кр.
Делегаты в зале слушают; аплодируют – общ., ср.
Л. И. Брежнев продолжает речь на конгрессе, говорит о задачах, выдвинутых на передний план борьбы за укрепление дела мира, о путях решения актуальных мировых проблем (урегулировании существующих вооруженных конфликтов на справедливой основе; о прекращении гонки ядерных вооружений и др.) (синхронно) – ср., кр.
Присутствующие в зале и президиум стоя аплодируют – ср., общ.
Пресс-центр для иностранных журналистов в гостинице «Интурист»; корреспонденты пе-чатают на машинках сообщения для своих газет о речи Л. И. Брежнева – ср., кр.
Народ у газетного киоска; зарубежные газеты с речью Л. И. Брежнева: польская «Трибуна люду», «Нью-Йорк Таймс», чехословацкая газета – кр.
Зал КДС во время работы конгресса – общ.
С выражением благодарности Л. И. Брежневу от имени участников конгресса выступает Генеральный секретарь Всемирной Ассоциации содействия ООН Г. Перера (синхронно на английском языке) – ср.
Впечатлениями о докладе Л. И. Брежнева делятся Густа Фучикова (синхронно на русском языке); государственный деятель Индии Кришна Менон (синхронно на хинди); палестин-ский поэт Абдель Карми Карим (синхронно на иностранном языке); лауреат Ленинской премии Мира Мирьям Туоминен (синхронно на финском языке) – кр. (снято в фойе КДС).
Москва – общ. (с отъездом).
Дискуссии в комиссиях конгресса – делегаты выступают с речами; беседуют друг с дру-гом – ср.
Колонный зал Дома Союзов – ср.
Заседание комиссии по проблемам мирного сосуществования и международной безопас-ности; на заседании комиссии с речами выступают: делегат из Нигерии Окойя; президент международной федерации ветеранов войны, делегат из США Куппер; английский лейбо-рист, лауреат Нобелевской премии Ноэль-Бейкер (синхронно) – ср.
В кулуарах выступает патриарх всея Руси Пимен (синхронно) – кр.
Беседуют участники комиссии «Социальный прогресс и права человека» - ср.
Заседание комиссии «Социальный прогресс и права человека» в конференц – зале СЭВ – общ.
С докладом об итогах работы комиссии выступает вице-президент конгресса, один из ру-ководителей организации «Международная амнистия» Шон Макбрайд (синхронно) – ср., общ.
Красный зал кинотеатра «Зарядье», где проходит заседание комиссии по проблемам на-ционально-освободительного движения и борьбы против колониализма и расизма – общ., ср.
Выступает делегатка конгресса, представительница одной из стран Африки – кр.
Гвинея – Бисау (пейзаж) – ср.
Стоит отряд партизан; проходят солдаты во главе с легендарным Амилкаром Кабралем, убитым позже португальскими наемниками – общ., ср.
На заседании комиссии с речью о зверствах португальских колонизаторов выступает го-сударственный комиссар Гвинеи – Бисау Васка Карбал (синхронно на гвинейском языке) – кр.
Об остатках колониализма в Латинской Америке говорит делегат одной из латиноамери-канских стран (синхронно на испанском языке) – ср.
Ромеш Чандра в президиуме комиссии – ср.
Делегат конгресса кинорежиссер С. И. Ростоцкий в кулуарах говорит о последствиях ми-нувшей войны (синхронно) – кр.
Кинохроника:
Разрушенные города Европы – общ., пнр.
От лица либеральной молодежи ФРГ с одобрением политики мирного сосуществования выступает делегат ФРГ (синхронно на немецком языке) – кр.
На заседании комиссии по Ближнему Востоку выступают: государственный министр Ира-на Азис Шериф (синхронно) – кр.; известный общественный деятель Палестины Халед Мохи эль Дин (синхронно) – ср.
Лица женщин различных национальностей – ср.
Негритянка из Мозамбика, с ребенком на руках, в партизанском отряде – ср.
На заседании комиссии по Индокитаю выступает представительица Национального фрон-та освобождения Южного Вьетнама с рассказом о судьбе семилетнего мальчика Ле Тонга, проведшего в тюрьме три года (с 4-х лет) (синхронно на вьетнамском языке) – ср., кр.
Женщины в зале внимательно лушают – ср., кр.
Мальчик Ле Тонг гуляет, работает в саду (рыхлит землю под деревом), обедает за столом – ср., кр.
Кинохроника:
Вьетнамцы в тюрьмах; дети и матери в тюрьмах – ср., общ.
На заседании комиссии выступает Дважды Герой Совеского Союза, космонавт СССР Г. С. Титов с речью о Вьетнаме (синхронно) – ср.
Члены палестинской делегации раздают листовки, призывающие к обеспечению законных прав арабского народа Палестины; делегаты с листовками в руках; композитор Д. Каба-левский рассматривает листовку – ср., общ., кр.
Митинг солидарности с арабскими народами в клубе института им.
Курчатова, молодежь с плакатами в зале – общ.. ср.
Пресс-центр для иностранных журналистов в гостинице «Интурист», журналисты в пресс-центре – кр.
Пресс-конференция в пресс-центре – общ., ср.
На пресс-конференции выступает Ромеш Чандра – кр., пнр.
Москва – общ.
Кремлевский Дворец съездов – общ.
Делегаты конгресса в кулуарах; писатель Н. Тихонов беседует с делегатами; делегат-художник рисует женщину; рисует мужчину с трубкой – кр.
Делегаты в зале Дворца аплодируют стоя; аплодирует президиум – общ., ср., пнр.
Вице – президент конгресса Шон Макбрайт зачитывает с трибуны «Призыв Всемирного конгресса миролюбивых сил» – ср.
Слушают делегаты конгресса – ср.
Вице – президент конгресса Михаил Зимянин зачитывает коммюнике конгресса - кр.
С заключительным словом к делегатам конгресса обращается Р. Чандра – кр.
Делегаты стоя аплодируют, взявшись за руки, скандируют лозунги – ср., кр.
Небо, скошенное поле, комбайны на поле, стоит крестьянин – общ., кр.
Лица юношей и девушек различных национальностей – кр.
Дети бегут по воде, взлетают чайки – ср.